ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • smoking gun 빼박이네 ㅉㅉ
    일상생활 영어 2021. 12. 31. 08:48

    smoking gun drawing

    smoking gun(연기가 나오는 총)

    뜻: (범죄 또는 잘못의)명백한 증거

     

    예시:

    I had a gut feeling my husband was having an affair. The kiss mark on his shirt was a smoking gun.

    내 남편이 바람피고있다는 걸 직감했어. 그이의 셔츠에 입술자국이 묻은건 명백한 증거였어.

     

    We realized cash and valuables kept missing. So, we installed a hidden security camera in our house. When we got the tape our cleaning lady was stealing from our drawer, it was a smoking gun.

    우린 현금이랑 귀중품들이 계속 없어진다는 걸 깨달았어. 그래서 우린 집에다가 몰래카메라를 설치했지. 우리의 서랍에서 물건을 훔치는 청소부의 영상테이프를 얻었을 때, 그것은 명백한 증거했어.

     

    비슷한 뜻을 가진 숙어도 배워요!

    caught red-handed(빨간 피가 묻은 손을 보다.)

    뜻: 범죄또는 악행을 저지르고 있는 현장을 보다.

     

    예시:

    I filed for a divorce. My husband was having an affair, I caught him red-handed.

    이혼서류를 제출했어. 내 남편 바람피고 있는 현장을 봤어.

    As we entered home, we caught our cleaning lady stealing from our drawer red-handed.

    우리가 집에 들어갔을 때, 청소부가 우리 서랍장에서 물건 훔치는 걸 그 자리에서 목격했어.

     

    *오늘의 단어:

    gut feeling: 직감

    affair: 바람

    valuaebles: 귀중품

    install: 설치하다

    steal: 훔치다.

    divorce: 이혼

     

    '일상생활 영어' 카테고리의 다른 글

    Not gonna fly 그 생각 실현 안될꺼야  (0) 2021.12.31
    own up to it 잘못한거 인정해  (0) 2021.12.31
    Side Hustle 부업  (0) 2021.12.30
    YOLO 인생은 한번뿐!  (0) 2021.12.30
    뭐라고 하셨어요?  (0) 2021.12.30

    댓글

Designed by Tistory.