-
smoking gun 빼박이네 ㅉㅉ일상생활 영어 2021. 12. 31. 08:48
smoking gun drawing smoking gun(연기가 나오는 총)
뜻: (범죄 또는 잘못의)명백한 증거
예시:
I had a gut feeling my husband was having an affair. The kiss mark on his shirt was a smoking gun.
내 남편이 바람피고있다는 걸 직감했어. 그이의 셔츠에 입술자국이 묻은건 명백한 증거였어.
We realized cash and valuables kept missing. So, we installed a hidden security camera in our house. When we got the tape our cleaning lady was stealing from our drawer, it was a smoking gun.
우린 현금이랑 귀중품들이 계속 없어진다는 걸 깨달았어. 그래서 우린 집에다가 몰래카메라를 설치했지. 우리의 서랍에서 물건을 훔치는 청소부의 영상테이프를 얻었을 때, 그것은 명백한 증거했어.
비슷한 뜻을 가진 숙어도 배워요!
caught red-handed(빨간 피가 묻은 손을 보다.)
뜻: 범죄또는 악행을 저지르고 있는 현장을 보다.
예시:
I filed for a divorce. My husband was having an affair, I caught him red-handed.
이혼서류를 제출했어. 내 남편 바람피고 있는 현장을 봤어.
As we entered home, we caught our cleaning lady stealing from our drawer red-handed.
우리가 집에 들어갔을 때, 청소부가 우리 서랍장에서 물건 훔치는 걸 그 자리에서 목격했어.
*오늘의 단어:
gut feeling: 직감
affair: 바람
valuaebles: 귀중품
install: 설치하다
steal: 훔치다.
divorce: 이혼
'일상생활 영어' 카테고리의 다른 글
Not gonna fly 그 생각 실현 안될꺼야 (0) 2021.12.31 own up to it 잘못한거 인정해 (0) 2021.12.31 Side Hustle 부업 (0) 2021.12.30 YOLO 인생은 한번뿐! (0) 2021.12.30 뭐라고 하셨어요? (0) 2021.12.30